ВОСПОМИНАНИЕ О БУДУЩЕМ СЛАВЯНСКОЙ КУЛЬТУРЫ (ЧАСТЬ 1)

(с) Ирина Мирошник и Евгений Гаврилин, 2007

 

 «Ты хотел иметь сочинение как снадобье против забвения, укрепляющее память, которая, как говорил ты, во времени имеет своего естественного губителя. По твоим словам, время с помощью забвения может незаметно смыть и совершенно изгладить отпечатки и образы прекрасных вещей, сокрытые в нашей памяти. Поэтому она непременно нуждается в средстве обновления ее, благодаря которому силе слова, всегда пребывающей в цветущем состоянии, присуще сохранять память неизменной и неистощимой».

Максим Исповедник.[i]

 

Часть 1. "От чего мне так светло?" (загадка славянских миноров) 1

Голый король в российской психологии. 1

Позитивный опыт 2

Транснациональный этос восточнославянской культуры. 2

Вечный вопрос Семена Франка. 3

Завещание Чехова. 4

Где гнездится птица счастья. 5

Сделайте Ваш выбор. 7

Таблица амфотерной музыки. 7

Сноски и ссылки. 53

 

Часть 1. "От чего мне так светло?" (загадка славянских миноров)

 

Голый король в российской психологии

В предыдущей статье «К вопросу о славянской музыкально-цветовой символике и ее искажениях в музыкотерапии В.Элькина» мы изложили свою точку зрения относительно работ известного в некоторых кругах музыкотерапевта и цветолога Владимира Элькина, а также высказали мнение о том, что в российской психологии сложилась критическая ситуация, симптомом которой является систематическое нарушение авторских прав в сочетании с утратой здравого смысла. Причем, эта ситуация усугубляется отсутствием какой бы то ни было рефлексии со стороны профессионального сообщества. Образно говоря, голый король плагиата и абсурда спокойно и уверенно занимает лидирующие позиции под дружные аплодисменты восхищенной свиты. Эта достаточно серьезная проблема приводит к тому, что в российской психологической науке и практике постепенно кристаллизуется и расширяется новый «творческий» метод, который канонизирует абсурд как стандарт.

(Наша психокоррекционная тактика здесь прозрачна: от осознания «конфликта» - к исцелению).

Позитивный опыт

В той же статье Ириной Мирошник была сформулирована гипотеза о том, что люди разных национальностей, сформировавшиеся в славянской культуре, точнее - на территории восточнославянского суперэтноса (термин Л.Н.Гумилева[ii])  Россия-Украина-Беларусь, предпочитают амфотерную музыку (от греческого слова amphoteros - «и тот и другой, двусторонний, двоякий»):

*   просветленные миноры, в которых светлые чувства перекрещиваются с легкой грустью («Во поле березка стояла», «Катюша», «Червона Рута» и др.);

*   миноры, в которых звучит «радость со слезами на глазах» (песня «День победы», красный и синий цвета по методике ЗЦС) или тревожные, трагические состояния, преломленные сквозь призму оптимистического настроя и веры в победу (например, «Синий платочек», «Прощание славянки», синий и красный цвета по методике ЗЦС[iii]).

Был сделан  вывод о том, что «в амфотерных минорах славянской музыкально-цветовой символики кодируется позитивный опыт нации[iv] по преодолению жизненных трудностей и спасению в трагических ситуациях; что эти песни-символы обеспечивают психическое здоровье нации, а их искажение и извращение - прямой путь к психологическому крушению и потере национального самосознания».

Транснациональный этос восточнославянской культуры

В этой статье мы продолжаем тему  о значении славянской музыкально-цветовой символики для сохранения и укрепления психического (и шире – духовного) здоровья комплементарных славянских народов, и  впервые вводим понятие «этос многонациональной восточнославянской культуры» или иначе «транснациональный этос культуры».

Напомним, что ЭТОС [v](греч. ethos) - термин античной философии, обозначающий характер какого-либо лица или явления; этос музыки, например, — ее внутренний строй и характер воздействия на человека. (Аналогично,  и этос культуры – ее внутренний строй и характер воздействия на человека). Этос, как устойчивый нравственный характер,  в античной философии часто противопоставлялся «пафосу» как душевному переживанию. Древние греки, а затем и римляне приписывали определенный этос музыкальным ладам. Например, ионийский и лидийский лады считались расслабляющими, а дорийский - свойственным благоразумным мужам-воинам. Мы полагаем, что в амфотерной славянской музыке находит свое выражение архетипический восточнославянский этос - транс-национальный[vi] характер (не столько этнический, сколько этический[vii]), которым могут обладать люди различных национальностей, сформировавшиеся на территории  славянского суперэтноса, в условиях синергии[viii] комплементарных[ix] национальных культур.

На территории восточнославянского суперэтноса три комплементарные культуры – русская, украинская, белорусская - подобно христианской троице «неслиянны и нераздельны, они абсолютно самостоятельны, но взаимопроникают в личностном отношении любви», образуя в триединстве транснациональный этос культуры. Основными чертами транснационального этоса (характера) восточно-славянской[x] культуры являются: терпимость и достоинство, искренность и убежденность, простота и целостность, сила и великодушие. Транснациональному этосу присущи высокая духовность (вера и возвышенность), стремление к равноправию и справедливости, стремление к свободе (неприятие рабства[xi]),  к миру и общественному согласию.

Для восточнославянского этоса характерна доминанта правополушарного, целостного, симультанного (единовременного), эмоционально-образного восприятия мира и художественного мышления, которая, впрочем, может при определенных условиях синергично дополняться левополушарным, сукцессивным (последовательным), рационально-логическим мышлением. Но, главное отличие восточнославянского этоса, которое нашло свое наиболее полное выражение в  литературе, поэзии, музыке - это его смыслообразующая функция в мировой культуре (в отличие от целеполагающей функции рациональной западноевропейской культуры).

 

Вечный вопрос Семена Франка

Выдающийся русский, восточнославянский (по этосу культуры) философ и психолог Семен Людвигович Франк (1877-1950) в берлинский период эмиграции, в 1925 году, написал замечательную книгу «Смысл жизни».  В этой весьма актуальной сегодня работе Франк уделил много внимания особенностям православной культуры в ее противопоставлении культуре западноевропейской.  Мы более подробно рассмотрим эту тему во второй части нашей работы «Иммунитет православной культуры». А здесь, лишь приведем несколько  характерных цитат из книги Семена Франка «Смысл жизни»[xii] (просим уважаемого читателя не путать русского философа С.Л.Франка с более известным в современной российской психологической науке, австрийским психологом и психотерапевтом Виктором Франклом[xiii], который вслед за С.Л.Франком также занимался проблемой смысла жизни):

«Русский человек страдает от бессмыслицы жизни. Он остро чувствует, что, если он просто "живет, как все" – ест, пьет, женится, трудится для пропитания семьи, даже веселится обычными земными радостями, он живет в туманном, бессмысленном водовороте, как щепка уносится течением времени, и перед лицом неизбежного конца жизни не знает, для чего он жил на свете. Он всем существом своим ощущает, что нужно не "просто жить", а жить для чего-то».

 

«По-видимому, умение "устраиваться в жизни", добывать жизненные блага, утверждать и расширять свою позицию в жизненной борьбе обратно пропорционально вниманию, уделяемому вопросу о "смысле жизни"… Поэтому мы, например, видим, что средний европеец, типичный западноевропейский "буржуа" (не в экономическом, а в духовном смысле слова) как будто совсем не интересуется более этим вопросом и потому перестал и нуждаться в религии, которая одна только дает на него ответ. Мы, русские, отчасти по своей натуре, отчасти, вероятно, по неустроенности и неналаженности нашей внешней, гражданской, бытовой и общественной жизни, и в прежние, "благополучные" времена отличались от западных европейцев тем, что больше мучились вопросом о смысле жизни или, точнее, более открыто мучились им, более признавались в своих мучениях».

«Не видим ли мы уже теперь, как многие русские люди, потеряв надежду на разрешение этого вопроса, либо тупеют и духовно замирают в будничных заботах о куске хлеба, либо кончают жизнь самоубийством, либо, наконец, нравственно умирают, от отчаяния становясь прожигателями жизни, идя на преступления и нравственное разложение ради самозабвения в буйных наслаждениях, пошлость и эфемерность которых сознает сама их охлажденная душа?»

 

Оказавшись в эмиграции, С.Л.Франк воочию узрел различие человека, сформировавшегося в западной и восточной (православной) культурах. Аргументируя свою точку зрения и обращаясь к русской литературе, С.Франк приводит классический пример: «Чехов описывает человека, который, всю жизнь живя будничными интересами в провинциальном городе, как все другие люди, лгал и притворялся, "играл роль" в "обществе", был занят "делами", погружен в мелкие интриги и заботы – и вдруг, неожиданно, однажды ночью, просыпается с тяжелым сердцебиением и в холодном поту. Что случилось? Случилось что-то ужасное – жизнь прошла, и жизни не было, потому что не было и нет в ней смысла!»

Завещание Чехова

Почему именно к Чехову, а не Толстому или Достоевскому апеллирует Семен Франк? Отвечая на этот вопрос, надо сказать, что также как Семен Франк (и мы с Вами, уважаемый читатель) Антон Павлович Чехов жил в эпоху перемен и действительно остро чувствовал трагическое столкновение традиционного восточнославянского этоса с западноевропейским; это «столкновение» особенно ярко отразилось в его последней, «итоговой» пьесе-завещании  «Вишневый сад». Об этой гениальной, символически многозначной пьесе практически «все» сказано и написано. Но все же позволим себе добавить несколько штрихов, которые естественно проявляются в новом контексте.   Думается, что Чеховский вишневый сад - это глубинный символ всей восточно-славянской культуры, которая в вечном самодвижении жизни связывает воедино наше прошлое и будущее. Весной сад цветет, к осени приносит плоды; зимой покрывается снегом и как бы умирает. Но с новой весной даже отмершие ветки дают  свежие ростки и сад вновь наполняется пением птиц, запахами трав и цветов. В нем возрождается жизнь! И эту жизнь культивировали не только предки Раневских. Потому что Сад - архетипический образ-символ всей славянской культуры, которая существовала задолго до рождения Ани, Пети, Фирса, Лопахина, Раневской и других; в нем воплощен высший смысл жизни, который, собственно, и утрачивается персонажами пьесы под натиском либеральных, прагматически ценных, но обессмысливающих их жизнь целей.

Сам Вишневый сад – жертва и, наверное, единственный позитивный «образ-персонаж» пьесы. Под натиском западных прагматических целей Раневская жертвует Садом и вместе с ним продает смысл традиционной восточнославянской культуры. А для  купца Лопахина (образ-символ «палача» цветущей культуры) вишневый сад (как и вся Россия) - всего лишь земля, которую можно разбить на участки и выгодно продать. (Знакомый принцип западного мышления: разделяй и властвуй). Вместе с вишневым садом прагматическая цель Лопахина убивает сакральный смысл российской и шире всей восточнославянской культуры. Другими словами, западные либерально-прагматические цели рубят под корень сакральный смысл восточнославянской культуры. Вырубая сад, топор прагматизма обрушивается на самое святое, что осталось у чеховских героев, на их единственную опору, на то, что связывало их друг с другом – историю и культуру. В этой амфотерной пьесе (и комической, и трагической одновременно) Чехов завещает нам, что самое страшное в жизни - это утрата самоидентичности, прерывающая живую связь времен - связь с предками и потомками, с национальной, а значит и общечеловеческой культурой. Как персонажи «Вишневого сада», теряя смыслообразующую красоту восточнославянского этоса, мы становимся трагикомическими самоубийцами, заблудившимися в бесконечных лабиринтах холодного прагматического мышления. Но существует какая-то удивительная сила чистоты и правды в славянской культуре, которая позволяет ей не только противостоять любым осквернениям, но, проходя периоды зимнего «анабиоза», как вишневому саду, возрождаться вновь из казалось бы отмерших веток, в еще более великолепной и зрелой красоте нового цветения.

Чехов предвидел не только долгую зиму восточнославянской культуры, но и возможность ее возрождения.  В символическом пространстве Вишневого сада из-за стука лопахинских топоров, сквозь смех и слезы зрителей и персонажей, как будто слышится еще не сочиненная, едва уловимая музыка нового расцветающего Сада, которая соединит наше прошлое и будущее в грандиозном потоке бытия-сознания-времени славянской культуры.  

Где гнездится птица счастья

Архетипическим восточнославянским этосом могут обладать люди различных национальностей, сформировавшиеся на территории  славянского суперэтноса, в условиях синергии комплементарных национальных культур. Именно смыслообразующий транснациональный восточнославянский этос находит, на наш взгляд, адекватное выражение в амфотерной музыке.

В качестве весомого аргумента, подтверждающего  гипотезу И.Мирошник об амфотерной музыке и музыкальной хиазме[xiv]  ("крещении" радости и грусти), как модальном свойстве славянской души, нами отобраны и представлены в «Таблице амфотерной музыки»  более 200 популярных восточнославянских [xv] песен, написанных в минорных тональностях, но, как правило, оптимистичных, светлых,  по эмоциональной окраске.  Отсюда и название этой статьи - «От чего мне так светло» - строка  написанной в  ми миноре популярной песни «Старый клен» (А. Пахмутова, М. Матусовский) из кинофильма "Девчата". Многие из представленных в таблице музыкальных произведений – это «песни-символы»: народные песни - корни родословного дерева восточнославянской культуры, которые содержат архетипические интонационные комплексы и «питают» славянское самосознание сквозь толщи столетий; бессмертные песни времен Отечественной войны и современные песни, которые сохранили культурные традиции и покорили  наши сердца.

Однако, возвращаясь к теме предыдущей статьи, мы еще раз с сожалением должны отметить, что по т. н. «законченной системе цветотональных соответствий» В.М.Элькина[xvi], практически все эти песни (которые, по его выражению, «гнездятся» в минорных тональностях) окрашиваются темными красками (коричневой, серой, черной) и приобретают отрицательное архетипическое содержание. Например, любимые многими «Птица счастья» (А.Пахмутова - Н.Добронравов) и «Аист» (А. Островский - В. Семернин) «гнездятся», по В.М.Элькину, в наиболее мрачном, черно-коричневом цвето-тональном спектре, вместе с «Аппассионатой» и «Патетической сонатой» Бетховена. (См. Элькин В.М. Целительная магия музыки: Гармония цвета и звука в терапии болезней. СПб., с. 211).

Напомним, что под воздействием информационно-психологического вируса В.Элькина ВСЕ произведения, написанные в ля миноре, ре миноре, ми миноре, окрашиваются коричневым цветом и входят в соответствие со «звучащим архетипом» Элькина-Юнга:  «отрицательный (бюрократ, фашист)». Серым, по В.Элькину, окрашиваются ВСЕ произведения, написанные в ля бемоль миноре, ми бемоль миноре, си бемоль миноре. И они соединяются с отрицательным архетипом Элькина-Юнга: «мать пожирающая». Черным цветом вирус Элькина окрашивает ВСЕ произведения, написанные в фа миноре, до миноре, соль миноре, ассоциируя их с еще одним отрицательным архетипом Юнга (по В.Элькину) – «агрессор».

Как мы показали в предыдущей статье, по сути абсурдная система цветотональных соответствий В.М.Элькина  более пяти лет позиционируется  и тиражируется как стандарт российской психологической науки. Несмотря на авторитетную поддержку В.М. Элькина (например, со стороны института практической психологии «Иматон»), мы никак не можем согласиться с его волюнтаристским подходом к оценке эмоционального характера музыкальных произведений и не хотим принимать абсурд как стандарт российской психологии и психотерапии.

 

Сделайте Ваш выбор

Но, с другой стороны, мы не хотим навязывать и собственных цветомузыкальных решений. Поэтому в этой статье предлагаем уважаемому читателю самостоятельно оценить эмоциональный характер народных и популярных восточнославянских песен по методике «Звуко-цветовой симультанности» («симультанность» [xvii] означает совместность, одновременность), разработанной психологом  и  музыкотерапевтом  Ириной Мирошник, и сравнить с цветовыми соответствиями и «звучащими архетипами» Владимира Элькина, которые приведены в Таблице амфотерной музыки (столбцы «Цвет по Элькину» и «Архетип по Элькину»).

Если Вам нужно вспомнить мелодию (ноты) и текст песни, то Вы легко это сделаете по гиперссылке. Для этого наведите мышку на название песни в Таблице Амфотерной музыки и щелкните левой кнопкой.

 

 

красный синий желтый зеленый фиолет. коричн. серый черный
               

 

Методика ЗЦС Мирошник[xviii]: Слушая музыку (и/или напевая песню), смотрите на эти цвета. Выберите тот цвет, которым Вы нарисовали бы эту музыку. Повторите процедуру на оставшихся цветах. И так до тех пор, пока Вы не используете весь цветовой ряд.

Заметим, что это не только интересно, но и полезно, так как методика ЗЦС имеет развивающий и психотерапевтический эффекты.

Найденные по методике ЗЦС цветомузыкальные решения Вы можете оставить в комментариях к этой страничке  и на специальном Форуме, чтобы другие читатели могли сравнивать свои цветовые выборы с Вашими решениями и с «соответствиями» цветолога В.М.Элькина.

 

Таблица амфотерной музыки

(После таблицы амфотерной музыки смотрите вторую часть этой статьи:

«Иммунитет православной культуры»).

 

Таблица амфотерной музыки: УКРАИНСКИЕ, БЕЛОРУССКИЕ И РУССКИЕ НАРОДНЫЕ и ПОПУЛЯРНЫЕ ЭСТРАДНЫЕ ПЕСНИ С НОТАМИ и СЛОВАМИ

№ по

по-

рядку

 

Название

песни и гиперссылка на текст и ноты

Тональ-ность

Цветотональные соответствия и звучащие архетипы по музыкотерапевту

В.М.Элькину

Комментарии

и тексты песен

Цвет по Элькину

Архетип по Элькину

Первая ЧАСТЬ

УКРАИНСКИЕ НАРОДНЫЕ ПЕСНИ

 

 

 

1.  А мой миленький вареничков хочет до минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину  
2.  А я все дивлюся, де моя Маруся Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину  
3.  Баламуте, iди з хати Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину  
4.  Вечiр надворi * Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Дай подивитись в яснii очi,
Стан твiй обняти гнучкий дiвочий,
Глянути в личко, бiле, чудове,
На коси довгi, на чорнi брови!
5.  Взяв би я бандуру Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину  
6.  В кiнцi греблi шумлять верби Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Зелененькi огiрочки,
Жовтенькi цвiточки...
Нема мого миленького,
Плачуть карi очки!
7.  В саду ходила, квiти збирала * Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину В саду ходила, квiти збирала,
В саду ходила, квiти збирала,
Кого любила, причарувала.

8.  Гей, наливайте повнii чари  * Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Гей, наливайте повнii чари,
Щоб через вiнця лилося,
Щоб наша доля нас не цуралась,
Щоб краще в свiтi жилося.
9.  Гей, чого, хлопци, славно молодци Фа минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину  
10.    Гуде вiтер вельми в полi До минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину  
11.    Дивлюсь я на небо (сл. М. Петренко) Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Дивлюсь я на небо та й думку гадаю:
Чому я не сокiл, чому не лiтаю,
Чому менi, Боже, Ти крилець не дав? -
Я б землю покинув i в небо злiтав!
12.    Дощик, дощик Соль минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину Дощик, дощик крапає дрiбненько...
Я ж думала, я ж думала — запорожець, ненько!
13.    Заспiваймо пiсню веселеньку * Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину (Задорно)

Заспiваймо пiсню веселеньку
Про сусiдку молоденьку,
Про сусiдку заспiваймо,
Сердце наше звеселяймо!

14.    За туманом нiчого не видно Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину За туманом нiчого не видно.
Тiльки видно дуба зеленого.
Пiд тим дубом криниця стояла.
Там дiвчина води набирала.
15.    Iванку, Iванку Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину (оживленно)

Iванку, Iванку,
Прийди до мня тайком,
Прийди до мня тайком,
Дам я тобi знати,
Як вийдуть iз хати,
I ненько i мати.

16.    Їхав козак за Дунай Соль минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину  
17.    Куковала зозуленька Си минор фиолетовый по В.Элькину Архетип отрицательный по В.Элькину  
18.    Мiсяць на неб *i Соль минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину (Напевно, лирично)

Пiсня та мила, пiсня та люба
Все про кохання, все про любов,
Як ми любились та й розiйшлися,
Тепер зiйшлися навiки знов.

19.    Несе Галя воду * Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Несе Галя воду,
Коромисло гнеться,
За нею Iванко,
Як барвiнок в’ється.
20.    Нiч яка мiсячна, зоряна, ясная * Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Сядем у купочцi тут пiд калиною,
I над панами я пан!
Глянь, моя рибонько, - срiбною хвилею
Стелеться в полi туман.
21.    Ой, беда Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Ой, беда, ой, беда, беда, беда!
Я каза…, я казачка молода.
Ой, беда, ой, беда, беда, беда!
Я каза…, я казачка хоть куда.
22.    Ой, не свiти, мiсяченьку До минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину Ой, не свiти, мiсяченьку,
Не свiти нiкому,
Тiльки свiти миленькому,
Як iде додому!
23.    Ой, при лужку, при лужку (украинская версия) * Соль минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину Дiвчинонька встала,
Свiй сон розказала,
Правою ручкою обняла
Та й поцiлувала.
24.    Ой ти, Галю Си минор фиолетовый по В.Элькину Архетип отрицательный по В.Элькину Шинкарочка Галя в шинку торгувала,
Дiвчоночка Галя пиво наливала.
25.    Ой ти, дiвчино, зарученая Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину "Ой ти, дiвчино, зарученая,
Чого ж ти ходиш засмученая?"
"Ой ходжу, ходжу засмученая,
Що не за тебе зарученая!"
26.    Ой у вишневому саду * Соль минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину Ой у вишневому саду,
Там соловейко щебетав…
Яка чудова майська нiч,
Весна iде красу несе,
А в тiй красi радiє все.
27.    Ой, у гаю, при Дунаю * До минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину Ой, у гаю, при Дунаю,
Соловей щебече,
То вiн свою всю пташину
До гнiздечка кличе.
28.    Ой у полi криниченька Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Щиру правду признаюся,
Що з Романом кохаюся.
Роман чорний, я бiлява,
Поберемось - буде пара.
Буде пара, ще й парочка,
Ще й маленька Наталочка.
29.    Ой хмелю ж мiй, хмелю Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Ночував я нiчку,
Ночував я другу,
Ночував я у тоi вдовицi,
Що сватати буду.
30.    Ой чий то кiнь стоiть Соль минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину Ой чий то кiнь стоiть,
Що бiла гривонька,
Сподобалась менi,
Сподобалась менi,
Тая дiвчинонька.
31.    Ой, що там за шум Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Ой, що там за шум учинився,
Що комар да на мусе оженився.

32.    Пiдманула, пiдвела Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину (скоро, задорно)

Ти сказала у вiвторок: «Поцiлую разiв сорок».
Я прийшов – тебе нема: пiдманула, пiдвела!

33.    Повiй, вiтре, на Вкраiну Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Мiж горами там долина,
В тiй долинi єсть хатина,
В тiй хатинi дiвчинонька,
Дiвчинонька-голубонька.
34.    По садочку ходжу Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину В темпе медленного вальса
35.     Розпрягайте, хлопці, кон *і Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Розпрягайте, хлопці, коні,

Тай лягайте спочивать.

А я піду в сад зелений,

В сад криниченьку копать.

Приспів:

Маруся раз, два, три, калина.

Чорнявая дівчина

В саду ягоди рвала.

36.    Стоiть гора високая Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Стоiть гора високая,
Попiд горою гай, гай, гай,
Зелений гай, густесенький,
Неначе справдi рай.
37.    Тече вода каламутна Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Я Iванка так любую,
Де застрiну там цiлую,
Ой Iванку, серце моє,
Нема таких, як ми двоє.
38.    Тече рiчка невеличка Соль минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину Тече рiчка невеличка
З вишневого саду...
Кличе козак дiвчиноньку
Собi на пораду.
39.    У сусiда хата бiла Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Ой, здорова будь, матусю,
Я приiхав по Ганусю,
Хочу буть тобi рiднею,
Ти будь ненькою моєю!"
40.    Цвiте терен Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Цвiте терен, цвiте терен,
Листя опадає,
Хто в любовi не знається,
Той горя не знає.
41.    Чом ти не прийшов Фа минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину Тече рiченька,
Невеличенька,
Схочу перескочу,
Вiддайте мене,
Моя матiнко,
За кого я хочу.
42.    Чорнii брови, карii очi Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину (Это, наверное, одна из самых красивых украинских песен)

Чорнii брови – стрiчки шовковi,
Все б тiльки вами я любувавсь.
Карii очi, очi дiвочi,
Все б тiльки я дивився на вас!

43.    Щедрик-Ведрик (украинская колядка, песня зимних обрядовых празднеств в обработке  Н. Леонтовича *)

 

соль минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину Щедрик-Ведрик дайте Вареник

Грудочку кашки кільце ковбаски

Дайте кашку скину на спину

А ковбасу додому понесу

Батькові і Матері покажу

З Новим Роком !

44.    Якби не Маруся, я би не женився *

 

Соль минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину Якби не Маруся, я би не женився,
Запалила душу женитися мушу.
 

Вторая ЧАСТЬ

БЕЛОРУССКИЕ НАРОДНЫЕ ПЕСНИ

Тональ-ность

Цветотональные соответствия и звучащие архетипы по музыкотерапевту

В.М.Элькину

Комментарии

и тексты песен

Цвет по Элькину

Архетип по Элькину

45.    А ў полi вярба Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину А ў полi вярба,
Пад вярбою вада.
Там хадзила, там гуляла
Дзеўка малада.
46.    А за нiвамi Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину А за нiвамi вецер гаецца,
Галубымi пералiвамi
Лён гайдаецца.
Лён гайдаецца, кучаравiцца,
Яго думы я перайму,
Можа, з явiцца, зацiкавiцца
Той, каго люблю.
47.    Бывайце здаровы (И. Любан - А. Русак0 *   Фа минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину Бывайце здаровы,
Жывiце багата,
А мы ад'язджаем
Дадому, дахаты.
48.    Ванечка-Ванюша Соль минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину  
49.    Ванька

 

Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Каля садку Ванька ходзiць,
Думу тугую ён носiць.
Ванька ў дудачку iграе,
Красну дзеўку вызывае.
50.    Выйшла замуж маладою Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину  
51.    Грымата * Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину На вулiцы грымата.
Грымата, грымата, грымата, мата, мата.
На вулiцы грымата.
Жонка мужа прадала.
Прадала, прадала, прадала, дала, дала.
Жонка мужа прадала.
52.    Грэчанiкi Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Пасадзiла стара баба
На тры яйкi гусака,
Сама выйшла на вулiцу,
I ўдарiла гапака.

(Похожая песенка, но на другой мотив есть у украинцев, а также у кубанских казаков-черноморцев - потомков запорожцев).

53.    Ехаў Ясь на канi  * Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Ехаў Ясь на канi,
Кася воду брала,
Заглядзелася на Яся,
Яго чаравала.
54.    Запражыце сiвых коней си минор фиолетовый по В.Элькину отрицательный по В.Элькину Запражыце сiвых коней
У вазок шырокi,
Хоча ехаць верабейка
Ў госцi да сарокi.
55.    Звiняць звонычкi Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Звiняць, звiняць звончыкi блiзенька,
Сядай, сядай дзеванька нiзенька.
А хто табе косаньку расчэша,
А хто табе сэрданька пацеша.
56.    Касiў Ясь канюшыну *

 

Известна в исполнении ансамбля «Песняры»

Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину  (весело, задорно)

Касiў Ясь канюшыну,
Паглядаў на дзяўчыну.
А дзяўчына жыто жала,
Ды на Яся паглядала.

57.    Ляснiк

 

Соль минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину Прадаў ляснiк
Маладога дуба,
Купiў ляснiк
Залатога зуба.
58.    Мацi, мая мацi

 

Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Мацi, мая мацi,
Дай гора ж мне жыцi.
Муж мяне ня любiць,
Са мной не гаворыць.
Як прыдзе да дому,
Ён лажыцца спацi,
Ён лажыцца спацi
Ўпоперак кравацi.
59.    Наш край  *

 

Ля минор Коричневый

по В.Элькину

Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Люблю народ наш беларускi,
I хаты ў зеленi садоў,
Залачоныя збожжам нiвы,
Шум нашых гаяў i лясоў.
60.    Ночка цёмная

 

Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Мiлая мая, перайдзi сюды,
Стаю над ракой, мутная вада, эх.
Ночка цёмная, ночка вiдная,
Ты мая галуб, галубка, прыляцi ка мне.
61.    Ой, вецер вее, навiвае Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Ой, вецер вее, павiвае,
Ой, на зелёненькi лужок.
Куды ты едзеш, куды ўязжаеш,
Ой, Ваня, Ванечка дружок?
62.    Ой, дубе, мой дубе Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Ой, дубе, мой дубе,
Зялёны мой дубе,
Што на табе, дубе,
Два голубы гудзе.
63.    Ой, капуста ды рассада Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину - Цi ты ў п'ян быў, цi ты спiўся,
Што ў мяне у непрыгожую ўлюбiўся.
- I не п'ян быў, i не спiўся,
Я ў твае карыя вочы улюбiўся
64.    Ой, рэчанька, рэчанька Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Ой, рэчанька, рэчанька,
Чаму ж ты не поўлная?
Ой, люлi, люлi, люлi,*
Чаму ж ты не поўная?
65.    Ой, у лузе

 

Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину  
66.    Ой, чые то гусi Ля минор коричневый Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину  
67.    Перапёлачка * До минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину Белорусская игровая

Ты ж моя, ты ж моя перепелочка,
Ты ж моя родная перепелочка.

68.    Прымакi Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину  
69.    Сказаў, як звязаў

 

Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Толькi з хутару малодка
Ўсё з мяне смяецца.
Гляне ў вочы - так салодка
Сэрца уздрыгнецца.
70.    Стукалка

 

Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Стукалка-гукалка,
Выбiвалка-стукалка,
Сама грае, сама б'е,
Сама песенкi пяе.
Я табе не Варка,
Я табе не Ганка.
Я на поле не пайду,
Бо на полi жарка.
71.    Ў агародзе верба расла

Соль минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину Разразилi, рассудзiлi,
Каб мы ў пары не хадзiлi.
А мы ў пары хадзiць будзем,
I друг дружку любiць будзем.
72.    У зялёную дуброву Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину - У зялёную дуброву
Выйду к мiламу сваёму,
Раз, два.
73.    Хацела ж мяне мацi замуж аддацi  *

 

До минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину Ой, хацела ж мяне мацi
Ды за шостага аддаць,
А той шосты,
Малы, недарослы, -
Ой, не аддай мяне, маць!

Ой, хацела ж мяне мацi
Ды за сёмага аддаць,
А той сёмы -
Прыгожы ды вясёлы...
Ён не схацеў мяне ўзяць!
74.    Хлопец пашаньку пахае

 

Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину  
75.    Цвiце церам

 

Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Цвiце церам, цвiце церам,
А лiсцейка вяне.
Хто з любоўю не знаецца,
Той гора не знае.
76.    Цячэ рэчанька  *

 

Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Цячэ рэчанька, цячэ быстрая,
Скочу, пераскочу.
Аддай, мамачка, аддай, родная,
За каго я хочу.
77.    Чаму ж мне не пець

 

Фа минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину  
78.    Чарка на пасашок *

 

Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Дзе нi едзем, дзе нi йдзём, -
Карчмы не мiнаем.
Як працуем - то не п'ём,
А ў гасцях гуляем.

Зх, славянскае жыццё -
Стрэчы ды растаннi.
Пасля чаркi забыццё,
Потым - пакаянне.

79.    Шумяць вербы

 

Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Похожая Песня есть у украинцев
80.    Шэрая лашадачка

 

Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Шэрая лашадачка
Запрагай, бацька, лашадку шэрую
Ды шэрую лахматаю.
Ой, як сяду я, ды наеду я
Дзяўчыначку засватаю.
81.    Я ў калгасе раблю  * Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Я ў калгасе раблю,
Буракi саджаю,
А як прыдзе вечар,
Васiля чакаю.
82.    Явар з калiнаю (Ю. Семеняка - Я. Купала) *

 

До минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину Песняй вясны лебядзiнаю,
Скiнуўшы зiмнiя чары,
Шэпчуцца явар з калiнаю
Ў сумнай далiне над ярам.
83.    Як пайду я па-над лугам

 

Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Як пайду я па-над лугам,
Ну-да-я, ну-да-я,
Там мой мiлы арэ плугам,
Зануда ты мая.
84.    Янка *

 

 

Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину - Ой, цi любiшь, дзяўчыненька,
Скажы праўду, даражэнька!
- Як любiла, любiць буду,
Навек цябе не забуду.

Третья ЧАСТЬ.

РУССКИЕ НАРОДНЫЕ ПЕСНИ

Тональ-ность

Цветотональные соответствия и звучащие архетипы по музыкотерапевту В.М.Элькину

Комментарии

и тексты песен

Цвет по Элькину

Архетип по Элькину

85.    Ах, ты душечка * Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Ах ты, душечка, красна девица,

Мы пойдем с тобой, разгуляемся...

Эх, пускай на нас люди зарятся:

Ну и что ж это, что за парочка!

86.    Валенки. Русская народная песня * Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Из репертуара Руслановой
87.    Во поле березынька стояла * Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Во поле березынька стояла,

Во поле кудрявая стояла.

Люли, люли, стояла,

Люли, люли, стояла.

88.    Виновата ли я? Русская народная песня  * До минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину Целовал - миловал,

Целовал - миловал,

Говорил, что я  - лучше всего.

Им одним я жила

И, как роза, цвела,

Потому что любила его.

89.    Вот кто-то с горочки спустился. Русская народная песня * До минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину Вот кто-то с горочки спустился,

Наверно, милый мой идёт.

На нём защитна гимнастёрка -

Она с ума меня сведёт.

90.    Выхожу один я на дорогу Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Слова М. Лермонтова
91.    Вдоль по улице метелица метет
(Музыка А. Варламова)  *
Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Вдоль по улице метелица метет,

За метелицей мой миленький идет.

Ты постой, постой, красавица моя,

Дозволь наглядеться, радость на тебя!

92.    Среди долины ровные
(Слова А. Мерзлякова)
Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Возьми же все золото,

Все почести назад,

Мне родину мне милую,

Мне милой дайте взгляд!

93.    Коробушка * Соль минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину Ах, полным, полна коробушка,

Есть и ситец, и парча.

Пожалей, душа моя, зазнобушка

Молодецкого плеча...

94.    Живёт моя отрада. Цыганская песня * До минор Черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину Живет моя отрада

в высоком терему,

А в терем тот высокий

нет хода никому…

95.    Калинушка
(П. Кручинин - А. Чернявский)
Фа диез минор фиолетовый по В.Элькину отрицательный по В.Элькину Калинушка, кудрявая

Пышно расцвела.

96.    Как пойду я на быструю речку. Русская народная песня, Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину  
97.    Калинка * (И.В.Ларионов) Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Калинка, малинка моя…
98.    Колокольчики мои (на стихи А.Толстого) * До минор Черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину Колокольчики мои-и,

Цветики степные,

Что глядите на меня-а,

Темно-голубы-ые?

И о чем звените вы

В день веселый мая

Средь некошеной травы-ы,

Головой качая?

99.    Тонкая рябина (Слова И. Сурикова) Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Что стоишь, качаясь, тонкая рябина?.
100.                       Василечки
(П.М. Шлакат - А. Чернявский)
Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Помнишь, помнишь ту полянку,

Красно солнышко, цветы;

На полянке спозоранку

Мы гуляли, я и ты.

Василечки, василечки, голубые васильки,

Ах вы милые цветочки,

ах, вы цветики мои.

101.                       Мой костер в тумане светит

(Я. Полонский - И. Назаренко)

Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Мой костер в тумане светит,

Искры гаснут на лету...

Ночью нас никто не встретит;

Мы простимся на мосту.

102.                       Ой, мороз мороз  * До минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину Ой, мороз, мороз, не морозь меня,

Не морозь меня, моего коня...

У меня жена, ох красавица,

Ждет меня домой, ждет печалится.

103.                       Речка Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Сборник "Веселка" (Радуга). 100 песен народов мира в обработке для фортепьяно Ю.Щуровского. Киев, "Музична Україна", 1980,

 с. 37.

104.                       Ивушка Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) Веселка, с. 38
105.                       Как ходил, гулял Ванюша Ля минор коричневый Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Веселка, с. 40
106.                       Да кто ж у нас лебедин Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) Веселка, с. 42
107.                       Свет-Иван, он лужочком идет Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Веселка, с. 45
108.                       Скоморошья небылица Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Веселка, с. 46
109.                       Как на улице шумят Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Веселка, с. 47
110.                       Милая. Цыганский романс Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Милая, ты услышь меня.
111.                       Я пойду ли молоденька Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Веселка, с. 52
112.                       Ходила младешенька Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Веселка, с. 53

Ходила младешенька по борочку, брала, брала ягодку земляничку

113.                       Чубчик кучерявый Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Чубчик, чубчик,

Чубчик кучерявый!

Ах, ты вьешься на ветру.

114.                       У самовара я и моя Маша * Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Из репертуара П.Лещенко и Л.Утесова
115.                       У зари-то, у зореньки До минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину Веселка, с.56
116.                       Яблочко. Русский народный танец. Соль минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину
 
117.                       Яблочко. Русский матросский танец * Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Эх, яблочко, да на тарелочке!
118.                       Дорогой длинною (Б. Фомин - К. Подревский) Фа минор или соль минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину Дорогой длинною
И ночью лунною,
Да с песней той,
Что вдаль летит звеня.

Четвертая

ЧАСТЬ

ПОПУЛЯРНЫЕ

СЛАВЯНСКИЕ

ПЕСНИ 20 и 21 ВЕКОВ

Тональ-ность

Цветотональные соответствия и звучащие архетипы по музыкотерапевту В.М.Элькину

КОММЕНТАРИИ

и тексты песен

     
Цвет по Элькину
Архетип по Элькину
 
119.                       Смуглянка  А. Новиков  * Соль минор черная по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину Рускудрявый  клен зеленый, лист резной.

Здравствуй парень, мой хороший, мой родной.

120.                       Спят курганы темные (Н. Богословский - Б. Ласкин) Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Спят курганы темные,
Солнцем опаленные,
И туманы белые
Ходят чередой…
Через рощи шумные
И поля зеленые
Вышел в степь донецкую
Парень молодой.
121.                       Лучше нету того цвету (М. Блантер - М. Исаковский) * ля минор Коричневый по В.Элькину

 

Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Лучше нету того цвету,
Когда яблоня цветет,
Лучше нету той минуты,
Когда милый мой придет.
122.                       Черноглазая казачка (М. Блантер - И. Сельвинский) * ми минор Коричневый по В.Элькину

 

Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Черноглазая казачка
Подковала мне коня.
Серебро с меня спросила,
Труд недорого ценя.
«Как зовут тебя, молодка?»
А молодка говорит:
«Имя ты мое услышишь
Из-под топота копыт!»
123.                       Одинокая гармонь (Б. Мокроусов - М. Исаковский) Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Снова замерло все до рассвета –
Дверь не скрипнет, не вспыхнет огонь.
Только слышно – на улице где-то
Одинокая бродит гармонь;
124.                       Ой, цветет калина (И. Дунаевский - М. Исаковский ) Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Ой, цветет калина
В поле у ручья.
Парня молодого
Полюбила я.
125.                       А годы летят (М. Фрадкин - Е. Долматовский) Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Вот так и живем,
Не ждем тишины.
Мы юности нашей,
Как прежде, верны.
А сердце, как прежде,
Горит от того,
Горит от того,
Что дружба превыше всего.
126.                       Аист (А. Островский - В. Семернин) * Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Ах, здравствуй, аист,

Мы наконец тебя дождались.

Спасибо, аист,

Спасибо, птица,

Так и должно было случиться.

 

127.                       А снег идет (А. Эшпай - Е. Евтушенко) Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Кто мне любовь мою принес?
Наверно, добрый Дед Мороз.
Когда в окно с тобой смотрю,
Я снег благодарю.
А снег идет, а снег идет,
И все мерцает и плывет.
За то, что ты в моей судьбе,
Спасибо, снег, тебе.
128.                       А у нас во дворе... (А. Островский - А. Ошанин) Соль минор черный по В.Элькину Отицательный (агрессор) по В.Элькину Я гляжу ей вслед:
Ничего в ней нет,
А я все гляжу,
Глаз не отвожу…
129.                       Вальс о вальсе (Э. Колмановский - Е. Евтушенко) До минор черный по В.Элькину Отицательный (агрессор) по В.Элькину Робок, несмел,
Наплывает мой первый вальс.
Почему не могу
Я забыть этот вальс?
130.                       Водограй (исполнение: Володимир Івасюк, Олена Кузнєцова) (исполнение: София Ротару) * Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Тече вода, тече бистра,

А куди - не знає.

Помiж гори, в свiт широкий

Тече, не вертає.

Ми зайдемо в чисту воду

Бiля водограю,

I попросим його щиро,

Хай вiн нам зiграє.

Приспів:

Ой, водо-водограй, грай, для нас грай.

Танок свiй жвавий ти не зупиняй.

За красну пiсню на всi голоси

Що хочеш, водограю, попроси.

Струни дає тобi кожна весна,

Дзвiнкiсть дарує їм осiнь ясна.

I ми заграєм на струнах твоїх -

Хай розiллють вони радiсний смiх.

131.                       Восемнадцать лет (О. Гришин - В. Застрожный)  Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину За рекой, за лесом
Солнышко садится.
Мне теперь, подружки,
Дома не сидится.
С ветки облетает
Черемухи цвет.
В жизни раз бывает
Восемнадцать лет.
132.                       В путь (В. Соловьев-Седой - М. Дудин) Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Путь далек у нас с тобою,
Веселей, солдат, гляди!
Вьется, вьется знамя полковое,
Командиры - впереди.
133.                       Геологи (А. Пахмутова - Н. Гребенников, Н. Добронравов) Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину А путь далек и долог,
И нельзя повернуть назад...
Держись, геолог!
Крепись, геолог!
Ты - ветру и солнцу брат!

На прощанье небес синевою,
Чистотою студеной волны,
Голубою заветной Полярной звездою
Поклялись в нашей верности мы.
134.                       Главное, ребята, сердцем не стареть (А. Пахмутова - С. Гребенников и Н. Добронравов) * До минор черный по В.Элькину Отицательный (агрессор) по В.Элькину А ты улетающий вдаль самолет
В сердце своем сбереги…
Под крылом самолета о чем-то поет
Зеленое море тайги.
135.                       Детство ушло вдаль (А. Островский - Л. Ошанин) Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину И все сбылось
И не сбылось,
Венком сомнений
И надежд переплелось.
И счастья нет,
И счастье ждет
У наших старых,
Наших маленьких ворот.
136.                       Дорога, дорога (В. Соловьев-Седой - А. Фатьянов) До минор черный по В.Элькину Отицательный (агрессор) по В.Элькину Дорога, дорога
Нас в дальние дали зовет.
Быть может, до счастья
Осталось немного,
Быть может, один поворот.
137.                       И опять во дворе... (А. Островский - Л. Ошанин) Си минор фиолетовый по В.Элькину отрицательный по В.Элькину И опять во дворе
Нам пластинка поет
И проститься с тобой
Все никак не дает.
138.                       Крылатые качели (из телефильма "Приключения Электроника", Е. Крылатов - Ю. Энтин) * Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину В юном месяце апреле
В старом парке тает снег,
И веселые качели
Начинают свой разбег.
Позабыто все на свете,
Сердце замерло в груди.
Только небо, только ветер,
Только радость впереди!
Взмывая выше ели,
Не ведая преград,
Крылатые качели
Летят, летят, летят!
139.                       Ландыши (О. Фельцман - О. Фадеева) До минор черный по В.Элькину Отицательный (агрессор) по В.Элькину Ландыши, ландыши –
Светлого мая привет.
Ландыши, ландыши –
Белый букет.

Пусть неярок их наряд,
Но так нежен аромат:
В них весны очарование.
Словно песенка без слов,
Словно первая любовь,
Словно первое признание.
140.                       Мы жили по соседству (М. Фрадкин - Е. Долматовский) Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Мы жили по соседству,
Встречались просто так.
Любовь проснулась в сердце,
Сама не знаю как.
141.                       На побывку едет (А. Аверкин - В. Боков) Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину На побывку едет
Молодой моряк.
Грудь его в медалях,
Ленты в якорях.
142.                       Ни пуха ни пера (Н. Богословский - В. Бахнов и Я. Костюковский) Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Нас курами и утками не кормят повара,
Мы заняты науками с утра и до утра.
И чтобы не проспать рассвет,
У нас в подушках вовсе нет...

Ни пуха, ни пуха,
Ни пуха ни пера!

143.                       Огней так много золотых... (К. Молчанов - Н. Доризо) Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину (Спокойно, эадушевно)

Огней так много золотых
На улицах Саратова.
Парней так много холостых,
А я люблю женатого.

144.                       Ой ты, рожь! (А. Долуханян - А. Пришелец) Фа минор черный по В.Элькину Отицательный (агрессор) по В.Элькину Ой ты, рожь,
Хорошо поешь!
Ты о чем поешь,
Золотая рожь?
Счастье повстречается,
Мимо не пройдешь!
Ой ты, рожь!
145.                       Песенка о хорошем настроении (А. Лепин - В. Коростылев) * Ми минор, ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Из кинофильма «Карнавальная ночь»

И улыбка, без сомненья,
Вдруг коснется ваших глаз,
И хорошее настроение
Не покинет больше вас!

146.                       Песня любви (А. Островский - Л. Ошанин) Си бемоль минор серый по В.Элькину Отрицательный (мать пожирающая) по В.Элькину Нет без тебя света,
Нет от тебя ответа.
Верю, что ждешь где-то.
Слышишь, зову, слышишь, иду к тебе…
147.                       Песня о любви (На тот большак..., М. Фрадкин - Н. Доризо) Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Не надо мне, не надо было
Любви навстречу столько лет спешить.
Я б никогда не полюбила,
Но как на свете без любви прожить?
148.                       Песня остается с человеком (А. Островский - С. Островой) * Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Ночью звезды вдаль плывут по синим рекам,
Утром звезды гаснут без следа.
Только песня остается с человеком.
Песня - верный друг твой навсегда!
Припев:
Через годы, через расстоянья,
На любой дороге, в стороне любой
Песне ты не скажешь до свиданья,
Песня не прощается с тобой!
149.                       Подмосковные вечера (В. Соловьев-Седой - М. Матусовский) * До минор черный по В.Элькину Отицательный (агрессор) по В.Элькину Речка движется и не движется,
Вся из лунного серебра.
Песня слышится и не слышится
В эти тихие вечера.

Что ж ты, милая, смотришь искоса,
Низко голову наклоня.
Трудно высказать и не высказать
Все, что на сердце у меня.
150.                       Птица счастья * (А.Пахмутова, Н.Добронравов) Прослушать аранжировкуПрослушать запись Николая Гнатюка Соль минор Черный по В. Элькину Отрицательный по В. Элькину (агрессор) Из кинофильма «О спорт, ты — мир!»

Птица счастья завтрашнего дня
Прилетела, крыльями звеня…
Выбери меня,
Выбери меня,
Птица счастья завтрашнего дня.

Сколько в звёздном небе серебра!
Завтра будет лучше, чем вчера.
Лучше, чем вчера,
Лучше, чем вчера.
Завтра будет лучше, чем вчера.

 

151.                       Пять минут (А. Лепин - В. Лившиц) * До минор черный по В.Элькину Отрицательный (агрессор) по В.Элькину Из кинофильма «Карнавальная ночь»:

Пусть подхватят в этот вечер там и тут
Эту песенку мою про пять минут,
Но, пока я песню пела, пять минут уж пролетело.
Новый год!.. Часы двенадцать бьют!..

152.                       Старый клен (А. Пахмутова - М. Матусовский) * Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Из кинофильма «Девчата»

Старый клен, старый клен,
Старый клен стучит в стекло,
Приглашая нас с друзьями на прогулку.
Отчего, отчего, отчего мне так светло?
Оттого, что ты идешь по переулку.

Снегопад, снегопад,
Снегопад давно прошел,
Словно в гости к нам весна опять вернулась.
Отчего, отчего, отчего так хорошо?
Оттого, что ты мне просто улыбнулась.

153.                       Течет Волга (М. Фрадкин - Л. Ошанин) Соль минор Черный по В. Элькину Отицательный (агрессор) по В.Элькину Издалека долго
Течет река Волга,
Течет река Волга –
Конца и края нет.
Среди хлебов спелых,
Среди снегов белых
Течет моя Волга,
А мне семнадцать лет.
154.                       Что так сердце растревожено (Т. Хренников - М. Матусовский) Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Посажу я на земле сады весенние,
Зашумят они по всей стране.
А когда придет пора цветения,
Пусть они тебе расскажут обо мне!
155.                       Я люблю тебя, Жизнь (Э. Колмановский - К. Ваншенкин) * Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) Так ликуй и вершись
В трубных звуках весеннего гимна!
Я люблю тебя, Жизнь,
И надеюсь, что это взаимно.
156.                       Золушка (И. Цветков - И. Резник) Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Хоть поверьте,
Хоть проверьте,
Это был чудесный бал!
И художник на манжете
Мой портрет нарисовал!
И сказал мудрец известный,
Что меня милее нет!
Композитор пел мне песни
И стихи читал поэт!
157.                       Лада (В. Шаинский - М. Пляцковский) * Ля минор Коричневый

по В.Элькину

Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Половинки пестрых радуг,
Половинки пестрых радуг
Сложим мы назло дождям,
Мы умножим нашу радость,
Мы умножим нашу радость
И разделим пополам!
158.                       Лунный камень (А. Островский - И. Кашежева) Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Отыщи мне лунный камень,
Сто преград преодолев,
За горами, за веками,
В древних складах королев.

Отыщи мне лунный камень –
Талисман моей любви,
Под землей, за облаками,
В небесах, в любой дали.
159.                       Маленький принц

(М. Таривердиев, Н.Добронравов) *

Соль минор Черный по В. Элькину Отицательный (агрессор) по В.Элькину Где же вы, где же вы,

Счастья острова?

Где побережие

Света и добра?

Там, где с надеждами;

Там, где с надеждами

Самые нежные

Бродят слова.

160.                       Нежность (А. Пахмутова - С. Гребенников, Н. Добронравов) Ре минор Коричневый

по В.Элькину

Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Так же пусто было на земле,
И когда летал Экзюпери,
Так же падала листва в садах,
И придумать не могла земля,
Как прожить ей без него,
Пока он летал,
Летал,
И все звезды ему
Отдавали свою нежность…
161.                       Песенка о медведях (А. Зацепин - Л. Дербенев) * Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Из кинофильма "Кавказская пленница»

Вслед за весенним ливнем
Раньше придет рассвет,
И для двоих счастливых
Много-много лет
Будут сверкать зарницы
Будут ручьи звенеть,
Будет туман клубиться,
Белый, как медведь.

162.                       Песня про зайцев (А. Зацепин - Л. Дербенев) Си бемоль минор серый по В.Элькину Отрицательный (мать пожирающая) по В.Элькину Из кинофильма «Бриллиантовая рука» В темно-синем лесу, где трепещут осины,
Где с дубов-колдунов опадает листва,
На поляне траву зайцы в полночь косили
И при этом напевали странные слова
163.                       Русское поле (Я. Френкель - И. Гофф) Си минор фиолетовый по В.Элькину отрицательный по В.Элькину Не сравнятся с тобой ни леса, ни моря.
Ты со мной, мое поле, студит ветер висок.
Здесь Отчизна моя, и скажу не тая:
- Здравствуй, русское поле,
Я твой тонкий колосок.
164.                       С чего начинается Родина? (В. Баснер - М. Матусовский) * Ля минор, ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Из кинофильма "Щит и меч"

С чего начитается Родина?
С картинки в твоем букваре,
С хороших и верных товарищей,
Живущих в соседнем дворе.
А может, она начинается
С той песни, что пела нм мать,
С того, что в любых испытаниях
У нас никому не отнять.

165.                       Березовый сок (В. Баснер - М. Матусовский) * До минор черный по В.Элькину Отицательный (агрессор) по В.Элькину Как часто, пьянея средь ясного дня,
Я брел наугад по весенним протокам,
И Родина щедро поила меня
Березовым соком, березовым соком.
166.                       Гляжу в озера синие (Л. Афанасьев - И. Шаферан) * Си минор фиолетовый по В.Элькину отрицательный по В.Элькину Из телефильма "Тени исчезают в полдень"

Гляжу в озера синие,
В полях ромашки рву…
Зову тебя Россиею,
Единственной зову.

167.                       Дрозды (В. Шаинский - С. Островой) * Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Звуки вырастают, как цветы:
Грустные, веселые, любые,
То горячие до красноты,
То холодновато-голубые.
Достают до утренней звезды,
Радугами падают на травы…
Шапки прочь! В лесу поют дрозды,
Для души поют, а не для славы.
168.                       Есть только миг (А. Зацепин - Л. Дербенев) * Ми бемоль минор серый по В.Элькину Отрицательный по В. Элькину (Мать пожирающая) Из кинофильма "Земля Санникова"

Счастье дано повстречать иль беду еще,
Есть только миг, за него и держись.
Есть только миг между прошлым и будущим,
Именно он называется жизнь!

169.                       Закаты ранние (Ю. Слонов - В. Малков) До минор черная по В.Элькину Отицательный (агрессор) по В.Элькину Закаты ранние,
Рассветы поздние.
Рябина тонкая
Пылает гроздьями.
Она, красавица,
При встрече с ветрами
Чуть нагибается
Над речкой светлою.
170.                       Как не любить мне эту землю! (В. Левашов - В. Лазарев) Фа минор черный по В.Элькину Отицательный (агрессор) по В.Элькину Как не любить мне эту землю,
Где мне дано свой век прожить,
И эту синь, и эту зелень,
И тропку тайную во ржи!
171.                       Качели (И. Шварц - К. Валькадос) Фа минор черный по В.Элькину Отицательный (агрессор) по В.Элькину Из кинофильма «Звезда пленительного счастья»

Летят качели, ветер обгоняя
Весенним днем, весенним днем,
И сладко-сладко сердце замирает:
Ведь мы вдвоем, ведь мы вдвоем.

172.                       Когда цвели сады (В. Шаинский - М. Рябинин) Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Из репертуара Анны Герман

Один раз в год сады цветут.
Весну любви один раз ждут.
Всего один лишь только раз
Цветут сады в душе у нас,
Один лишь раз, один лишь раз.

173.                       Любэ

Дорога (И.  Матвиенко,  А.  Шаганов)

 

Соль минор черный по В. Элькину Отрицательный (агрессор) по В. Элькину Исполняет Николай Расторгуев

Я ехал в вагоне по самой прекрасной,

По самой прекрасной земле.

Припев: Дорога, дорога,

Ты знаешь так много,

О жизни моей непростой.

Дорога, дорога,

Осталось немного,

Я скоро приеду домой.

174.                       Любэ Позови меня тихо по имени (И.  Матвиенко,  А.  Шаганов) * Ми минор коричневый по В. Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.М.Элькину  Позови меня тихо по имени,

Ключевой водой напои меня.

Отзовется ли сердце безбрежное,

Несказанное, глупое, нежное?

Снова сумерки входят бессонные,

Снова застят мне стекла оконные.

Там кивают сирень и смородина.

Позови меня тихая родина.

175.                       Любэ Ты неси меня река (И.  Матвиенко,  А.  Шаганов) * Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный

по В.М.Элькину (фашист, бюрократ)

Ты неси меня река

За крутые берега    Где поля

Где поля мои поля   Где леса

Где леса мои леса  Ты неси

Ты неси меня река

Да в родные мне места   Где живёт

Где живёт моя моя краса

Голубы у неё глаза

 

176.                       Любэ_Конь

(И.  Матвиенко,  А.  Шаганов)

Ре минор, фа минор Коричневыйчерный по В. Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ),

отрицательный (агрессор) по В.М.Элькину

Сяду я верхом на коня,

Ты неси по полю меня.

По бескрайнему полю моему,

По бескрайнему полю моему.

Дай-ка я разок посмотрю -

Где рождает поле зарю.

Ай, брусничный цвет, алый да рассвет,

Али есть то место, али его нет.

Полюшко мое, родники,

Дальних деревень огоньки,

Золотая рожь да кудрявый лен -

Я влюблен в тебя, Россия, влюблен.

Будет добрым год-хлебород,

Было всяко, всяко пройдет,

Пой златая рожь, пой кудрявый лен,

Пой о том, как я в Россию влюблен!

Пой златая рожь, пой кудрявый лен...

Мы идем с конем по полю вдвоем.

177.                       Любэ_Главное, что есть ты у меня (И.  Матвиенко,  А.  Шаганов) Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный

 (фашист, бюрократ) по В.Элькину

А ты там там там

где смородина растёт

И берёза тонким прутиком

песок метёт

А ты там где весна

а я здесь где зима

Главное что

есть ты у меня

178.                       Мгновения (М. Таривердиев - Р. Рождественский) * До минор Черный по В.Элькину Отицательный (агрессор) по В.Элькину Из телефильма «Семнадцать мгновений весны»,
режиссер-постановщик Т. Лиознова

Из крохотных мгновений соткан дождь.
Течет с небес вода обыкновенная,
И ты порой почти полжизни ждешь,
Когда оно придет, твое мгновение.

179.                       Мне нравится, что вы больны не мной (М. Таривердиев - М. Цветаева) Си минор фиолетовая по В.Элькину отрицательный по В.Элькину Из кинофильма «Ирония судьбы, или С легким паром»,режиссер-постановщик Эльдар Рязанов

Мне нравится, что можно быть смешной –
Распущенной, – и не играть словами,
И не краснеть удушливой волной,
Слегка соприкоснувшись рукавами.

180.                       Надежда (А. Пахмутова - Н. Добронравов) * До минор черный по В.Элькину Отицательный (агрессор) по В.Элькину Надежда - мой компас земной,
А удача - награда за смелость.
А песни... довольно одной,
Чтоб только о доме в ней пелось.
181.                       Песня о далекой Родине (М. Таривердиев - Р. Рождественский) * Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Из кинофильма «Семнадцать мгновений весны»,
режиссер-постановщик Т. Лиознова

Где-то далеко, очень далеко
Идут грибные дожди.
Прямо у реки, в маленьком саду
Созрели вишни, наклонясь до земли.
Где-то далеко, в памяти моей,
Сейчас, как в детстве тепло.
Хоть память укрыта
Такими большими снегами.

182.                       Поговори со мною, мама... (В. Мигуля - В. Гин) Си минор фиолетовый по В.Элькину отрицательный по В.Элькину Поговори со мною, мама,
О чем-нибудь поговори,
До звездной полночи до самой
Мне снова детство подари.

183.                       Подари мне платок (Г. Пономаренко - М. Агашина) # Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Подари мне платок – голубой лепесток,
По краям голубым - золотой завиток.
Не в сундук положу – на груди повяжу
И, что ты подарил, никому не скажу.
184.                       Пусть дни проходят (Б. Терентьев - И. Финк) Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину И тебя по-прежнему люблю я;
Так люблю, что ты не знаешь сам.
Я тебя немножечко ревную
К совещаньям, книгам и друзьям.
Ты такой, как был, неутомимый,
Лишь виски оделись сединой,
И гордишься ты своей любимой,
Ты гордишься сыном и женой.
185.                       Я в весеннем лесу (сл. и напев Е. Аграновича) * Соль минор черный по В.Элькину Отицательный по В.Элькину (агрессор) Из кинофильма «Судьба резидента»

Я в весеннем лесу пил березовый сок,
С ненаглядной певуньей в стогу ночевал…

186.                       Ярославия (П. Аедоницкий - Л. Ошанин) Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Голубые глаза большие
Подарил тебе волжский плес.
От июльских полей России –
Теплота золотых волос.
Ярославна, тебя я славлю,
Славлю землю твою в цвету,
Славлю молодость Ярославля –
Нашу русскую красоту.
187.                       Александра (С. Никитин и Ю. Визбор - Д. Сухарев)

*

Соль минор черный по В.Элькину Отицательный (агрессор) по В.Элькину Из кинофильма «Москва слезам не верит».

Татьяна и Сергей Никитины.

 

Александра, Александра,

Этот город – наш с тобою,

Стали мы его судьбою -

Ты вглядись в его лицо.

Что бы ни было вначале,

Утолит он все печали.

Вот и стало обручальным

Нам Садовое кольцо!

 

188.                       Если любишь - позови (А. Экимян - М. Рябинин)

 

Соль минор черный по В.Элькину Отицательный (агрессор) по В.Элькину Позови меня с собою,
Человек мой дорогой.
Мне теперь с моей любовью
Просто нет судьбы другой.
Позови меня с собою,
Если любишь – позови, позови.
И счастливых будет двое
Под крылом одной любви.
189.                       Земля цветов (Е. Мартынов - И. Шаферан)

 

Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Радуга как будто вдруг упала радуга,
И на земле осталась радуга, -
Таким запомню я тебя, мой край родной.
Радуют, цветы всегда сердца нам радуют,
Своим дыханьем чистым радуют,
Своею доброй красотой.
190.                       Как свадебные кони (Д. Тухманов - А. Поперечный)

 

Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Глянь, на куст смородины
Облако легло.
Почему в краю родном
Дышится легко?!
А в лугах за пасекой
Месяц на копне…
Почему за праздником
Едут на коне?
191.                       Полевые цветы (Р. Паулс - А. Ковалев) *

Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Заросло васильками небо,
А ромашки из солнца и снега.
Полевые цветы, полевые цветы,
Незатейливы, не капризны.
Заросло васильками небо,
А ромашки из солнца и снега.
Полевые цветы, полевые цветы,
Как простые мечты.
192.                       Это море (Г. Мовсесян - И. Шаферан) Соль минор черный по В.Элькину Отицательный (агрессор) по В.Элькину Когда придем домой, на пристани родной
Нас встретят, как встречают долгожданных.
И значит, друг, не зря на свете есть моря,
Не говоря уже об океанах.
193.                       Аист на крыше (Д. Тухманов - А. Поперечный)

 

Си бемоль минор серый по В.Элькину Отрицательный (мать пожирающая)  по В.Элькину Где это было, когда это было –
В прошлом, а может, во сне.
Аист на крыше гнездо для любимой
Свил по весне.
Чудился мне он и в странствиях дальних
Символом верной любви.
Люди, прошу, не спугните случайно
Аиста вы.
194.                       Песня гардемаринов * Ре минор Коричневый

по В.Элькину

Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Из кинофильма «Гардемарины, вперед!»,
режиссер-постановщик Светлана Дружинина

Не вешать нос, гардемарины,
Дурна ли жизнь иль хороша —
Едины парус и душа, 2 раза
Судьба и Родина едины!

195.                       Ягода малина (В. Добрынин - М. Пляцковский) * Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Ягода малина
Нас к себе манила,
Ягода малина
Летом в гости звала.
Как сверкали эти
Искры на рассвете,
Ах, какою сладкой
Малина была!
196.                       Виденье (сл. и муз. М. Леонидова) * Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Она прошла, как каравелла по зеленым волнам,
Прохладным ливнем после жаркого дня.
Я оглянулся посмотреть — не оглянулась ли она,
Чтоб посмотреть, не оглянулся ли я.
197.                       Белоруссия (А. Пахмутова - Н. Добронравов) Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Белый аист летит, над белесым Полесьем летит…
Белорусский мотив в песне вереска, в песне ракит…
Все земля приняла – и заботу, и ласку, и пламя,
Полыхал над землей небосвод, как багровое знамя.
198.                       Журавленок (Э. Колмановский - И. Шаферан) Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Он рвется в облака,
Торопит вожака.
Но говорит вожак ему сурово:
«Хоть та земля теплей,
А родина милей,
Милей – запомни, журавленок, это слово.
199.                       Королева красоты (А. Бабаджанян - А. Горохов) * Ля минор Коричневый по В.Элькину

 

Отрицательный

(фашист,

бюрократ) по В.Элькину

Припев.
По переулкам бродит лето,
Солнце льется прямо с крыш.
В потоке солнечного света
У киоска ты стоишь.
А я иду к тебе навстречу,
И я несу тебе цветы,
Как единственной на свете
Королеве красоты!
200.                       Кохана (Любимая, И. Поклад - сл. и рус. текст И. Бараха) * Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Родная! Ты голубой рассвет!
Родная! Ты мой вишневый цвет!
Родная! Солнце и небо,
Море и ветер тебе дарю!
Родная! Солнце и небо,
Море и ветер тебе дарю!
201.                       Лаванда (В. Матецкий - М. Шабров) * Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Лаванда, горная лаванда…
Наших встреч с тобой синие цветы.
Лаванда, горная лаванда…
Сколько лет прошло, но помним я и ты.
202.                       Малиновый звон (А. Морозов - А. Поперечный) * Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Сквозь полудрему и сон
Слышу малиновый звон...
Это — рассвета гонцы —
В травах звенят бубенцы;
Это средь русских равнин
Вспыхнули гроздья рябин;
Это в родимой глуши
Что-то коснулось души...
Припев:
Малиновый звон на заре...
Скажи моей милой земле,
Что я в нее с детства влюблен,
Как в этот малиновый звон.
203.                       Миллион алых роз (Р. Паулс - А. Вознесенский) * Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Миллион, миллион, миллион алых роз
Из окна, из окна, из окна видишь ты,
Кто влюблен, кто влюблен, кто влюблен, и всерьез,
Свою жизнь для тебя превратит в цветы.
204.                       Мы желаем счастья вам (С. Намин - И. Шаферан) * Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Мы желаем счастья вам,
Счастья в этом мире большом!
Как солнце по утрам
Пусть оно заходит в дом.
Мы желаем счастья вам,
И оно должно быть таким –
Когда ты счастлив сам,
Счастьем поделись с другим!

Мы желаем счастья вам!
Мы желаем счастья вам!
Мы желаем счастья вам!
205.                       Носики-курносики (Б. Емельянов - А. Булычева) * До минор черный по В.Элькину Отицательный (агрессор) по В.Элькину Бьют часы усталыми ударами.
На земле спокойно. Дети спят.
Спят мои отчаянные парни,
Спят мои Титовы и Гагарины,
Носики-курносики сопят.
206.                       Первые шаги (С. Пожлаков - А. Ольгина) * До минор черный по В.Элькину Отицательный (агрессор) по В.Элькину Топ… Топ…
Топает малыш
С мамой по дорожке – милый стриж!
Маленькие ножки не спешат,
Только, знай, себе твердят:
Топ… Топ…
Очень нелегки
В неизвестность первые шаги…
А в саду дорожка так длинна –
Прямо к небу тянется она…
Припев:
Топ, топ… Топ, топ…
Очень нелегки.
Топ, топ… Топ, топ…
Первые шаги.
207.                       Прощание славянки (В. Агапкин - А. Галич, В. Лазарев, А. Мингалев) * Ми минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину ТЕКСТ ВЛАДИМИРА ЛАЗАРЕВА (1984)
Прощание славянки
Наступает минута прощания,
Ты глядишь мне тревожно в глаза —
И ловлю я родное дыхание,
А вдали уже дышит гроза.
Дрогнул воздух туманный и синий,
И тревога коснулась висков.
И зовет нас на подвиг Россия.
Веет ветром от шага полков.
208.                       У Черного моря (М. Табачников - С. Кирсанов) Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Песня из программы оркестра Леонида Утесова "Только для друзей"

Есть город, который я вижу во сне.
О, если б вы знали, как дорог
У Черного моря открывшийся мне
В цветущих акациях город
У Черного моря!

209.                       Червона рута (сл. и муз. В. Ивасюка) * Соль минор черный по В.Элькину Отицательный (агрессор) по В.Элькину Червону руту
Не шукай вечорами, -
Ти у мене едина,
Тiльки ти, повiр.
Бо твоя врода -
То є чистая вода,
То є бистрая вода
З синiх гiр.
210.                       Черемшина (В. Михайлюк - М. Юрийчук) * До минор черный по В.Элькину Отицательный (агрессор) по В.Элькину Всюду буйно квiтне черемшина,
Мов до шлюбу вбралася калина.
Вiвчара в садочку, в тихому куточку
Жде дiвчина, жде.

Йшла вона в садок повз осокори,
Посмiхнулась, задивилась в гори,
Де з берiз спадають вранцi роси, -
Цвiт калини приколола в коси.
211.                       Яблони в цвету (Е. Мартынов - И. Резник) *

Ля минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину Яблони в цвету – весны творенье.
Яблони в цвету – любви круженье.
Радости свои мы им дарили,
С ними о любви мы говорили.
212.                       Чему учат в школе (В.Шаинский, М.Пляцковский) * Ре минор коричневый по В.Элькину Отрицательный (фашист, бюрократ) по В.Элькину К четырем прибавить два,

По слогам читать слова

Учат в школе, учат в школе, учат в школе.

Книжки добрые любить

И воспитанными быть

Учат в школе, учат в школе, учат в школе.

 

Напомним Вам, уважаемый читатель, что, найденные по методике ЗЦС Мирошник, цветомузыкальные решения Вы можете оставить в комментариях к этой страничке, чтобы другие читатели могли сравнивать свои цветовые выборы с Вашими решениями и «соответствиями» цветолога В.М.Элькина. Для этого на нашем Форуме открыта специальная тема:

ЦВЕТОМУЗЫКАЛЬНЫЕ РЕШЕНИЯ ПО МЕТОДИКЕ ЗЦС МИРОШНИК

Приглашаем Вас!

Цветомузыкальное решение на Форуме удобно записывать в такой форме:

 

ЗЦС «название песни»: первый выбранный цвет или Ваше полное ранжирование, то есть последовательность цветов по степени убывания соответствия этой музыке (1-ый выбранный цвет, 2-ой выбранный цвет,.., 8-ой выбранный цвет).

 

Например, Мирошник и Гаврилин. ЗЦС «Птица счастья» (А.Пахмутова - Н.Добронравов): желтый, синий, красный, зеленый, фиолетовый, серый, коричневый, черный.

 

 

желтый синий красный зеленый фиолет. Серый коричн. черный
               

 

 

Желаем творческих успехов!



 

 

Cмотрите в ближайшее время продолжение этой статьи:

ВОСПОМИНАНИЕ О БУДУЩЕМ СЛАВЯНСКОЙ КУЛЬТУРЫ (ЧАСТЬ 2) «Иммунитет православной культуры».

 

Сноски и ссылки



[i] Максим Исповедник. МИСТАГОГИЯ. Творения преподобного Максима Исповедника. Книга 1: Богословские и аскетические трактаты. Мартис, 1993, с.154-184.

[ii] О суперэтносе смотри работы Льва Николаевича Гумилева:

Гумилев Л.Н. Этногенез и биосфера Земли. - Л., 1989.

Гумилев Л.Н. Древняя Русь и великая степь. - М., 1989.

Гумилев Л.Н. От Руси до России. - М., 2007.

[iii] Мирошник И.М. Цвет как стимул формирования непосредственно-эмоционального отношения к музыке у детей. - Новые исследования в психологии, 1987, №1, с.55-58.

 

[iv] Нация (от польск. Nacja) - исторически сложившаяся устойчивая общность людей, возникшая на базе общности языка, территории, экономической жизни и психического склада, проявляющегося в общности культуры. 

[v] Термин "этос" исходно употреблялся (начиная с древнегреческой натурфилософии) для фиксации комплекса атрибутивных качеств: от "этоса праэлементов" у Эмпедокла до расширительного употребления термина этос - "Этика" в философской традиции:  производная от этоса "Этика" как название общефилософских произведений у Абеляра, Спинозы, Н.Гартмана. Вместе с тем (также начиная с античной философии) сфера предметной аппликации данного термина фокусируется на феномене человеческих качеств, поэтому мы полагаем вполне логичным введение термина «этос культуры», например, этос многонациональной восточнославянской культуры, как феномен человеческих качеств, доминирующих на территории восточнославянского суперэтноса. Поэтому славянский этнический характер  и восточнославянский этос родственные, но далеко не тождественные явления.

 

[vi] Транснациональный (от лат. Trans – сквозь, через и  Natio – народ) – означает проходящий сквозь все национальные черты.   В качестве примеров проявления транснационального восточнославянского этоса, можно указать многих известных русских ученых, которые имели предков - представителей различных этносов. Так, известный русский философ Николай Онуфриевич Лосский имел предков польского происхождения. Предки выдающегося русского ученого Владимира Ивановича Вернадского были выходцами из Литвы. При желании этот список можно продолжать, и в нем окажутся имена сотен известных ученых - философов, математиков, физиков, а также политиков, писателей, поэтов,  художников, музыкантов, режиссеров, артистов и т.д. Однако все они, сформированные  в лоне нашей культуры, являются носителями восточнославянского транснационального этоса.

[vii] ЭТИКА (греч. ethika, от ethos — обычай, нрав, характер), философская дисциплина, изучающая мораль, нравственность - наука о нормах человеческого поведения. Как обозначение особой области исследования термин впервые употребляется Аристотелем. От стоиков идет традиционное деление философии на логику, физику и этику, которая часто понималась как наука о природе человека, т. е. совпадала с антропологией: «Этика» Б. Спинозы — учение о субстанции и ее модусах. Этика — наука о должном в системе И. Канта, который развил идеи т. н. автономной нравственной этики как основанной на внутренних самоочевидных нравственных принципах, противопоставляя ее этике гетерономной, исходящей из каких-либо внешних по отношению к нравственности условий, интересов и целей. В 20 в. М. Шелер и Н. Гартман в противовес кантовской «формальной» этике долга разрабатывали «материальную» (содержательную) этику ценностей. Центральной для этики продолжает оставаться проблема добра и зла.

[viii] Слово «синергия» греческого происхождения (греч. synergeia ) и означает совместное действие, то есть со-действие различных сил или субъектов таким образом, что действие одного усиливает действие другого.

[ix] Комплементарный - от лат. слова complementum – дополнение  (важно отличать от  слова комплиментарный – от франц. слова комплимент, поклон публике). Комплементарные структуры подходят друг к другу как ключ к замку: одна ищет и находит в другой то, что ей самой не достает до целого. Например, комплементарность  в биохимии — способность к избирательному соединению,  или  взаимное соответствие в химическом строении двух макромолекул, обеспечивающее их взаимодействие — спаривание двух нитей ДНК, соединение фермента с субстратом, антигена с антителом.

[x] Современные славяне подразделяются на три ветви: восточную (белорусы, русские, украинцы); южную (болгары, сербы, черногорцы, хорваты, словенцы, муслимане, македонцы) и западную (поляки, чехи, словаки, лужичане). (См.:  Народы мира: историко-этнографический справочник. - М., 1988.). Когда мы говорим о славянском суперэтносе, то, как правило понимаем все три ветви славян; когда же хотим подчеркнуть суперэтнос восточной ветви  (белорусы, русские, украинцы), то используем дескриптор «восточнославянский».

[xi] Издревле, на землях, где распространялся славянский суперэтнос, вводилась вечевая народная власть и отменялись все виды насилия. Славяне противники рабства. Тем более удивительно, а может быть и закономерно, что на модальном языке противоположного славянскому, прагматического «левополушарного» этоса, – английском - слова «раб» и «славянин» однокоренные и очень близкие по написанию и произношению "slave"   и  "slav".

[xii] Работа С.Л.Франка цитируется по интернет-изданию, размещенному по адресу http://psylib.kiev.ua/

[xiii] Виктор Эмиль Франкл (Viktor Emil Frankl; 1905 — 1997) — австрийский психиатр и психолог. Наряду с Абрахамом Маслоу, Карлом Роджерсом и др. один из ведущих представителей гуманистического направления в пихологии. Создатель концепции логотерапии, согласно которой главным мотивом человеческого поведения является стремление найти и реализовать существующий во внешнем мире смысл жизни. В марте 1987 года выступил с лекциями в Московском университете. Аудитория встретила его овацией.

 

[xiv] Хиазм, хиазма – от греческого слова chiasmos, которое означает расположение чего-либо в виде греческой буквы «хи», например, зрительная хиазма – перекрест зрительных нервов: от правого глаза к левому полушарию головного мозга, от левого глаза – к правому полушарию. В русском языке синонимом является выражение «крест на крест», наречие в крест, крестом, в перекрест.

[xv] На самом деле количество славянских  песен, выражающих в минорных тональностях светлые чувства, существенно больше 200, и читатель, при желании, легко сможет пополнить составленную нами таблицу амфотерной музыки. В тоже время, конечно, существует немало славянских песен, выражающих радостные и торжественные эмоциональные состояния в мажорных тональностях, или горестные и тревожные состояния  - в минорных тональностях, но они не попадают в интересующий нас класс амфотерной музыки и поэтому не приводятся в данной таблице. 

[xvi] См. Элькин В.М. Целительная магия музыки: Гармония цвета и звука в терапии болезней. СПб., 2000.

 

[xvii] Симультанность (от французского слова simultane – одновременный и латинского simulвместе, совместно) – в средневековом театре означала совместную, одновременную установку на сценической площадке всех мест действия и декораций, необходимых для данного представления.

[xviii] Мирошник И.М. Личность педагога как фактор развития эмоционально-образного восприятия музыки учащимися. Автореферат дисс. канд. психол. наук. М.: НИИ Общей и Педаг. Психологии АПН СССР (ныне  Психологический Институт РАО), 1990.

Сайт создан в системе uCoz